Why and for whom do you write/work today?
Feature by: Alexis A. Tioseco
Vipavinee Artpradid
I had the option to listen but never listened. Now I work for those who want to listen but never had the option.
Perhaps we know so little because we don't listen. Perhaps we don't listen because we don't understand what's being said. Once we understand what's being said, then we listen, and then we realize we know even less than when we couldn't listen. Question is, do we continue listening or do we feel so insecure with what we know that we stop listening altogether?
I always understood what's being said, but I never listened. Translating for Criticine made me learn to listen, and now I can't stop.
---
Vipavinee Artpradid is Criticine's Thai-to-English translator. Her profile can be read here
The answers:
Vipavinee Artpradid
May Ingawanij
Khoo Gaik Cheng
Benjamin McKay
Hassan Muthalib
Vinita Ramani
Kong Rithdee
Prima Rusdi
Ben Slater
Tan Bee Thiam
Chalida Uabumrungjit
Jan Uhde
Noel Vera
Zhang Wenjie
|